‘A Complaint’

Poetry by Hassan Dars

Translated from Sindhi by Mohammed Hanif and Gobind Menghwar.

You do not have the time
To feel with your own hands
The sharp edge of history’s sword
You curse love itself,
You mock it
You do not even know
The love they give you
You don’t know the assassins’ intent
You haven’t met their new generations
Their daggers’ thirst
Unquenchable
I swear by the martyrs of Makli
Time is the lost ring of an unknown soldier
That can fit around the finger of any thief
Now you are walking into the circus with them!
Our rope is broken midway
We have fallen into the open jaws of crocodiles.
While we lie here buried deep in our defeat
You are in the midst of their victory feast!
I wish you’d remember your land
I wish you’d remember your country
Your street

Advertisements

By using this service you agree not to post material that is obscene, harassing, defamatory, or otherwise objectionable. Although IAOJ does not monitor comments posted to this site (and has no obligation to), it reserves the right to delete, edit, or move any material that it deems to be in violation of this rule.

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s